Besides, if you know me, you know I quit gold hunting' a long time ago.
Inoltre, se mi conosci, sai anche che ho smesso da tempo di cercare l'oro.
You get to know me you'll find having a sense of humor will get you a lot.
Impara a conoscermi... e scoprirai che il senso dell'umorismo ti aiuterebbe molto.
As you get to know me... you'll see there's no limit to my range.
Conoscendomi di più... Vedrai, non c'è limite alla mia gamma.
You don't know me. You don't know anything about me.
Tu non mi conosci, non sai un bel niente di me.
That was just the heat of the moment, and once you get to know me, you'll understand that I am not the kind of person who could ever, ever resort to blackmail.
E' stata solo la foga del momento e una volta che mi conoscera' capira' che sono il tipo di persona che non potrebbe mai, mai far ricorso al ricatto.
you don't know me. you have no business with my son.
Non mi conosci. Non hai niente a che fare con mio figlio.
Oh, in the months that you know me, You've never seen me act this way?
Oh, mi conosci da un mese, e non mi hai mai visto agire in questo modo?
You don't know me, you don't know my friends, hell, you don't even know my daughter.
Non mi conosci, non conosci i miei amici... diavolo, non conosci nemmeno mia figlia.
But you know me, you know I'm a pro.
Ma tu mi conosci, sai che sono una professionista.
But you know me, you know my reputation.
Ma conosci me. Ed anche la mia reputazione.
Really, I think if you get to know me, you'd come out of your shell more.
Davvero, penso che se tu volessi provare a conoscermi, potresti uscire dal tuo guscio.
You know, I just wish that you wouldn't judge me based on one stupid mistake because if you got to know me you'd realize that that's not who I am at all.
Vorrei che non mi giudicassi solo sulla base di uno stupido errore... perché se mi conoscessi, capiresti che non sono affatto quel tipo di persona.
If you know me, you don't need to ask.
Se mi conosce, non serve chiedere.
You don't know me... you never met me.
Tu non mi conosci. Tu non mi hai mai incontrato.
If you'd really gotten to know me, you'd know that I would never do anything to hurt you, Jemma.
Se mi conoscessi davvero, sapresti che non ti farei mai del male, Jemma.
If you didn't know me, you'd still be in this room.
Se non mi conoscessi saresti lo stesso in questa stanza.
You know me, you know what I'm capable of, Ellyas.
Mi conosci. Sai di cosa sono capace, Ellyas.
Now, I been here long enough, you know me, you know me a long time, now.
Sono qui da tanto, mi conosci da molto, molto tempo ormai.
Andy, if... if you don't want to know me, you don't have to know me.
Andy, se non vuoi conoscermi, non sei costretta a farlo.
You think you know me - you don't know anything.
Pensi di conoscermi - non sai nulla.
Jesus answered: “You know neither me nor my Father.+ If you did know me, you would know my Father also.”+ 20 He spoke these words in the treasury+ as he was teaching in the temple.
Gesù rispose: “Voi non conoscete né me né il Padre mio.+ Se conosceste me, conoscereste anche il Padre mio”.+ 20 Disse queste parole nella sala del tesoro, + mentre insegnava nel tempio.
If you know me, you know the way to the Father.
Se conoscete me, conoscete la via che porta al Padre.
Over the past seven years, I've been following my fascination with the built environment, and for those of you who know me, you would say that this obsession has led me to live out of a suitcase 365 days a year.
Negli ultimi sette anni ho coltivato la mia passione per l'ambiente costruito e chi di voi mi conosce potrebbe dire che questa mia ossessione mi ha portato a vivere 365 giorni l'anno con la valigia in mano.
But you, Yahweh, know me; you see me, and try my heart toward you: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
Ma tu, Signore, mi conosci, mi vedi, tu provi che il mio cuore è con te. Strappali via come pecore per il macello, riservali per il giorno dell'uccisione
1.7112638950348s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?